Странствия убийцы [издание 2010 г.] - Робин Хобб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда я завел речь о том, о чем никогда не говорил раньше:
— Есть кое-что, чего я не понимаю. Кеттл говорит, что, убив Силой Каррода, вы повредили собственную Силу. Тем не менее вы высосали Силу Галена, и это не принесло вам никакого вреда. А Сирен и Джастин не стали чувствовать себя хуже, высосав короля.
— Высасывать Силу человека и убить его ударом собственной Силы — не одно и то же. — Он горько усмехнулся. — Я делал и то и другое и хорошо знаю разницу. В конце концов Гален предпочел умереть, но не отдать мне всей своей Силы. Я подозреваю, что мой отец поступил так же. Кроме того, я подозреваю, что отец сделал это, чтобы они не смогли узнать, где я нахожусь. Какие тайны защищал Гален — мы можем только гадать. — Он посмотрел на мясо у себя в руке и отложил его в сторону. — Но теперь мы должны придумать, как разбудить Элдерлингов. Ты смотришь вокруг и видишь прекрасный день, Фитц. А я вижу спокойное море и попутный ветер, который гонит красные корабли к нашим берегам. Пока я обтесываю камень, людей Шести Герцогств убивают и «перековывают». Не говоря уж о том, что войска Регала грабят и сжигают горные деревни вдоль границы. Отец моей жены сражается, чтобы защитить свой народ от армии моего брата. Как все это мучит меня! Если бы ты сумел поднять драконов…
— Я боюсь брать на себя такую ответственность, когда не знаю даже, с чего начать… — начал было я, но Верити остановил меня улыбкой.
— Мне кажется, что еще вчера ты умолял меня именно об этом, Фитц Чивэл.
Он победил.
— Мы с Ночным Волком выйдем завтра утром.
Верити нахмурился:
— Не вижу никакой причины откладывать. Это не долгий путь, это всего лишь шаг через колонну. Но волк не сможет пройти сквозь камень. Ему придется остаться здесь. А я хочу, чтобы ты вышел сейчас же.
Он так спокойно говорил о том, чтобы я шел туда без своего волка. А я бы скорее отправился в путь совершенно голым.
— Сейчас? В смысле немедленно?
— Почему нет? Ты будешь там через несколько минут. Посмотри, что ты можешь сделать. Если у тебя что-нибудь выйдет, я узнаю об этом. Если нет, вернись к нам сегодня же через колонну. Мы ничего не потеряем от такой попытки.
— Вы считаете, что круг Галена больше не представляет опасности?
— Там они для тебя не более опасны, чем здесь. А теперь иди.
— Может быть, мне стоит подождать, пока вернутся остальные, и сказать им, куда я иду?
— Я скажу им сам, Фитц Чивэл. Ты сделаешь это для меня?
На этот вопрос мог быть только один ответ.
— Сделаю. Я уже иду. — Я немного помедлил. — Я не очень хорошо знаю, как пользоваться колонной.
— Это не сложнее, чем пользоваться дверью, Фитц. Положи на нее руку, и она заработает от твоей Силы. Вот, тебе нужен этот символ. — Он начертил его пальцем на каменной пыли. — Это место, где драконы. Просто приложи руку к колонне и иди. Вот, — еще один рисунок на пыли, — это знак каменоломни. Он вернет тебя сюда. — Он пристально посмотрел на меня темными глазами. Было ли в них сомнение?
— Я вернусь вечером, — пообещал я.
— Хорошо. Да будет с тобой удача, — сказал он мне.
Вот и все. Я встал и пошел от костра к колонне. Я прошел мимо Девушки-на-драконе и постарался не отвлекаться на нее. Где-то в лесу мои спутники собирали хворост, а Ночной Волк бегал вокруг и караулил их.
Ты действительно идешь без меня?
Я скоро вернусь, брат мой.
Мне подождать тебя у колонны?
Нет. Охраняй королеву, если можешь.
С удовольствием. Сегодня она застрелила для меня птицу. Я чувствовал его восхищение и искренность.
Что может быть лучше самки, которая хорошо охотится?
Самка, которая справедливо делится.
Постарайся что-нибудь сохранить для меня.
Ты можешь поймать рыбку, — великодушно заверил он меня.
Я смотрел вверх на черную колонну, маячившую передо мной. Вот и символ. Просто как дверь, сказал Верити. Коснись символа и проходи. Может быть. Но желудок у меня сжался, когда я поднял руку и прижал ее к блестящему черному камню. Моя ладонь коснулась символа, и я почувствовал холодное притяжение Силы. Я шагнул.
После яркого солнца я попал в прохладную прозрачную тень. Я отошел от высокой черной колонны и оказался на сильно заросшей травой земле. Воздух был тяжелым от влаги и запаха растений. Ветки, которые прежде были покрыты почками, теперь буйно зеленели. Хор насекомых и лягушек приветствовал меня, лес вокруг кишел жизнью. После пустого молчания каменоломни это ошеломляло. Некоторое время я просто стоял, привыкая к этому.
Я осторожно опустил стены и пошарил вокруг. Кроме колонны за спиной, я нигде не ощутил источника Силы. Я немного расслабился. Может быть, когда Верити ударил по Карроду, он сделал больше, чем полагал. Может быть, они боятся нападать на него сейчас. Я успокаивал себя этой мыслью, пробираясь через болотную растительность.
Скоро мои ноги вымокли до колен. Не то чтобы мне пришлось идти по воде, но буйные заросли камыша и тростника были пропитаны влагой. На голову падали капли с листьев. Мне было все равно. Это только освежало после голого камня и пыли каменоломни. То, что казалось остатками дороги, когда мы были здесь в прошлый раз, сейчас превратилось в узкий коридор среди буйной растительности. Я подошел к мелкому журчащему ручейку и сорвал немного перечного кресса, чтобы пощипать его на ходу. Драконы. Где драконы?
Они никуда не делись, хотя зелень сильно разрослась вокруг них. Я заметил сожженный молнией обрубок, который помнил, и нашел дракона Риалдера. Я уже решил, что начну с него, потому что в прошлый раз именно в нем ощущалась самая сильная жизнь. Как будто это могло что-то изменить, я потратил несколько минут, чтобы очистить его от мокрых ползучих трав. Когда я делал это, одна вещь поразила меня. Спящее существо лежало на земле, следуя рельефу почвы под ним. Это не было похоже на статую, высеченную из камня и установленную здесь. Так выглядело бы живое существо, которое прилегло, чтобы отдохнуть. Я пытался заставить себя поверить. Это те самые Элдерлинги, которые поднялись по зову короля Вайздома. Как огромные птицы, они полетели к побережью, напали на пиратов и прогнали их от наших берегов. Они падали с небес на корабли, и команды сходили с ума от ужаса, а чудовищный ветер от их крыльев опрокидывал корабли. И они сделают это снова, если только мы сумеем их разбудить.
— Я попробую, — вслух сказал я и повторил: — Я разбужу их.
Я хотел, чтобы в моем голосе не было сомнения. Я медленно обошел вокруг дракона Риалдера, пытаясь решить, с чего начать. От клинообразной змеиной головы до зазубренного хвоста это был каменный дракон, вышедший прямиком из легенды. Я поднял руку, с трепетом провел ею по сверкающим чешуйкам. Я чувствовал, как Дар окутывает его, словно ленивая дымка. Я заставил себя поверить в жизнь в нем. Разве мог бы какой-нибудь художник так великолепно вырезать все детали? Выпуклости костей на крыльях были такими же, как у гуся. Я не сомневался, что удар этого крыла мог бы свалить с ног человека. Зазубрины на его хвосте были по-прежнему остры и угрожающи. Я мог вообразить, как он хлещет этим хвостом гребцов, режет, рубит, рвет…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});